PUBLIC RELATIONS

«Паблик рилейшнз». Полноценного эквивалента при переводе с английского языка на любой иностранный нет. Практически во всех случаях термин не переводится; иногда переводится как «организация общественного мнения», «общественные отношения» и т.п. «Паблик рилейшнз» — это любая коммуникация, проводимая главным образом с целью создания престижа и обеспечения благожелательного отношения со стороны всех, от кого зависит успех работы фирмы или организации: собственных служащих; клиентуры; властей; общественности; широких слоев населения.
Широкое понятие, относящееся к общему образу фирмы или производимому ею впечатлению. Систематически планируемая деятельность, направленная на оказание влияния на мнение и отношение лиц, представляющих интерес для фирмы, ее стабильности и сбыта ее продукции.
В самом широком смысле включает в себя образ фирмы, складывающийся из ее товаров, их упаковки, уровня работы службы сбыта, впечатления от сбытовой и рекламной литературы, сервиса, обученности персонала, рекламы и многих других сторон деятельности фирмы. В более ограниченном смысле относится к деятельности, направленной на обеспечение редакционного освещения деятельности фирмы со стороны средств массовой информации.

admin
Оцените автора
( Пока оценок нет )
Добавить комментарий

Adblock
detector